Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ось ручки

  • 1 ось ручки перезаряжания

    2) Arms production: operating-lever spindle

    Универсальный русско-английский словарь > ось ручки перезаряжания

  • 2 ось ручки рукоятки затвора

    Универсальный русско-английский словарь > ось ручки рукоятки затвора

  • 3 ось ручки перезаряжания

    Русско-английский военный словарь > ось ручки перезаряжания

  • 4 ось ручки перезаряжания

    Русско-английский военно-политический словарь > ось ручки перезаряжания

  • 5 стержень (ось) ручки рукоятки затвора

    Arms production: operating-lever spindle

    Универсальный русско-английский словарь > стержень (ось) ручки рукоятки затвора

  • 6 ось

    f
    FRA essieu m, axe m
    DEU Achswelle f
    ENG axle
    ITA asse m, sala f
    PLN f (pełna)
    RUS ось f
    см. поз. 120 на

    ,

    ,
    FRA axe m
    DEU Welle f
    ENG shaft
    ITA perno m
    PLN f
    RUS ось f
    см. поз. 1306 на

    ,

    ,

    ось закидки

    FRA axe m de l’arrêt
    DEU Niet m
    ITA perno m dell'arresto
    PLN ośka f zapadki
    RUS ось f закидки
    см. поз. 1188 на

    ось запора замка

    FRA axe m du verrou de condamnation
    DEU Vierkant m zur Schloßsperre
    ITA perno m del dispositivo di bloccaggio
    PLN trzpień m kluczowy
    RUS ось f запора замка
    см. поз. 1138 на

    ось заслонки вентиляционного канала

    FRA axe m du volet
    DEU Drahtwelle f fur Lüftungsklappe f
    ITA asse m dello sportello
    PLN ośka f klapy
    RUS ось f заслонки вентиляционного канала
    см. поз. 2514 на

    ось заслонки дефлектора

    FRA axe m de registre
    ITA perno m
    PLN czop m
    RUS ось f заслонки дефлектора
    см. поз. 2501 на

    ось затвора

    FRA axe m du loquet
    DEU Lagerbolzen m für Verschlußhaken
    ITA perno m del blocco
    PLN ośka f haczyka
    RUS ось f затвора
    см. поз. 1576 на

    ось защёлки

    FRA axe m du pène
    DEU Bolzen m für Falle
    ITA perno m del paletto
    PLN f zapadki zamka
    RUS ось f защёлки
    см. поз. 1143 на

    ось крышки маслёнки

    FRA axe m de couvercle de godet graisseur
    ITA perno m del coperchio per beccuccio ungitore
    PLN ośka f pokrywki otworu wlewowego
    RUS ось f крышки маслёнки
    см. поз. 213 на

    ось откидной стены

    FRA tourillon m de bout oscillant
    ITA perno m della parete di testa oscillante
    PLN czop m ściany odchylnej
    RUS ось f откидной стены
    см. поз. 966 на

    ось поворота мостика

    FRA pivot m
    ITA perno m
    PLN czop m, ośka f
    RUS ось f поворота мостика
    см. поз. 1494 на

    ось предохранительного крюка

    FRA axe m de crochet de sûreté
    DEU Bolzen m für Sicherungshaken
    ITA perno m del gancio di sicurezza
    PLN sworzeń m haka zabezpieczającego
    RUS ось f предохранительного крюка
    см. поз. 1195 на

    ось ручки

    FRA tige f de liaison
    ITA perno m di collegamento
    RUS ось f ручки
    см. поз. 1155 на

    ,

    ,
    FRA entretoise f de poignée
    ITA tirante m della maniglia
    PLN tulejka f klamki
    RUS ось f ручки
    см. поз. 1165 на

    ось стопора

    FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillots
    DEU Stift m zur Sperrklinke
    ITA perno m dell'arresto del nasello
    PLN f pazura blokującego
    RUS ось f стопора
    см. поз. 1128 на

    ось шарнира

    FRA axe m de charnière
    ITA perno m della cerniera
    PLN f zawiasu
    RUS ось f шарнира
    см. поз. 2067 на

    ось, коленчатая

    FRA essieu m coudé
    ITA asse m a gomito
    PLN f wygięta nastawna
    RUS ось f, коленчатая
    см. поз. 2687 на

    ось, передняя, поворотная

    FRA avant-train m pivotant
    ITA treno m anteriore girevole
    PLN wózek m skrętny
    RUS ось f, передняя, поворотная
    см. поз. 2805 на

    ось, полая

    FRA essieu m creux
    ITA asse m cavo, sala f cava
    PLN f drążona
    RUS ось f, полая
    см. поз. 134 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > ось

  • 7 ось

    f
    FRA essieu m, axe m
    DEU Achswelle f
    ENG axle
    ITA asse m, sala f
    PLN f (pełna)
    RUS ось f
    см. поз. 120 на

    ,

    FRA axe m
    DEU Welle f
    ENG shaft
    ITA perno m
    PLN f
    RUS ось f
    см. поз. 1306 на

    ,

    ,

    ось закидки

    FRA axe m de l’arrêt
    DEU Niet m
    ITA perno m dell'arresto
    PLN ośka f zapadki
    RUS ось f закидки
    см. поз. 1188 на

    ось запора замка

    FRA axe m du verrou de condamnation
    DEU Vierkant m zur Schloßsperre
    ITA perno m del dispositivo di bloccaggio
    PLN trzpień m kluczowy
    RUS ось f запора замка
    см. поз. 1138 на

    ось заслонки вентиляционного канала

    FRA axe m du volet
    DEU Drahtwelle f fur Lüftungsklappe f
    ITA asse m dello sportello
    PLN ośka f klapy
    RUS ось f заслонки вентиляционного канала
    см. поз. 2514 на

    ось заслонки дефлектора

    FRA axe m de registre
    ITA perno m
    PLN czop m
    RUS ось f заслонки дефлектора
    см. поз. 2501 на

    ось затвора

    FRA axe m du loquet
    DEU Lagerbolzen m für Verschlußhaken
    ITA perno m del blocco
    PLN ośka f haczyka
    RUS ось f затвора
    см. поз. 1576 на

    ось защёлки

    FRA axe m du pène
    DEU Bolzen m für Falle
    ITA perno m del paletto
    PLN f zapadki zamka
    RUS ось f защёлки
    см. поз. 1143 на

    ось крышки маслёнки

    FRA axe m de couvercle de godet graisseur
    ITA perno m del coperchio per beccuccio ungitore
    PLN ośka f pokrywki otworu wlewowego
    RUS ось f крышки маслёнки
    см. поз. 213 на

    ось откидной стены

    FRA tourillon m de bout oscillant
    ITA perno m della parete di testa oscillante
    PLN czop m ściany odchylnej
    RUS ось f откидной стены
    см. поз. 966 на

    ось поворота мостика

    FRA pivot m
    ITA perno m
    PLN czop m, ośka f
    RUS ось f поворота мостика
    см. поз. 1494 на

    ось предохранительного крюка

    FRA axe m de crochet de sûreté
    DEU Bolzen m für Sicherungshaken
    ITA perno m del gancio di sicurezza
    PLN sworzeń m haka zabezpieczającego
    RUS ось f предохранительного крюка
    см. поз. 1195 на

    ось ручки

    FRA tige f de liaison
    ITA perno m di collegamento
    RUS ось f ручки
    см. поз. 1155 на

    ,

    FRA entretoise f de poignée
    ITA tirante m della maniglia
    PLN tulejka f klamki
    RUS ось f ручки
    см. поз. 1165 на

    ось стопора

    FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillots
    DEU Stift m zur Sperrklinke
    ITA perno m dell'arresto del nasello
    PLN f pazura blokującego
    RUS ось f стопора
    см. поз. 1128 на

    ось шарнира

    FRA axe m de charnière
    ITA perno m della cerniera
    PLN f zawiasu
    RUS ось f шарнира
    см. поз. 2067 на

    ось, коленчатая

    FRA essieu m coudé
    ITA asse m a gomito
    PLN f wygięta nastawna
    RUS ось f, коленчатая
    см. поз. 2687 на

    ось, передняя, поворотная

    FRA avant-train m pivotant
    ITA treno m anteriore girevole
    PLN wózek m skrętny
    RUS ось f, передняя, поворотная
    см. поз. 2805 на

    ось, полая

    FRA essieu m creux
    ITA asse m cavo, sala f cava
    PLN f drążona
    RUS ось f, полая
    см. поз. 134 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > ось

  • 8 ось

    f
    FRA essieu m, axe m
    DEU Achswelle f
    ENG axle
    ITA asse m, sala f
    PLN f (pełna)
    RUS ось f
    см. поз. 120 на

    ,

    ,
    FRA axe m
    DEU Welle f
    ENG shaft
    ITA perno m
    PLN f
    RUS ось f
    см. поз. 1306 на

    ,

    ,

    ось закидки

    FRA axe m de l’arrêt
    DEU Niet m
    ITA perno m dell'arresto
    PLN ośka f zapadki
    RUS ось f закидки
    см. поз. 1188 на

    ось запора замка

    FRA axe m du verrou de condamnation
    DEU Vierkant m zur Schloßsperre
    ITA perno m del dispositivo di bloccaggio
    PLN trzpień m kluczowy
    RUS ось f запора замка
    см. поз. 1138 на

    ось заслонки вентиляционного канала

    FRA axe m du volet
    DEU Drahtwelle f fur Lüftungsklappe f
    ITA asse m dello sportello
    PLN ośka f klapy
    RUS ось f заслонки вентиляционного канала
    см. поз. 2514 на

    ось заслонки дефлектора

    FRA axe m de registre
    ITA perno m
    PLN czop m
    RUS ось f заслонки дефлектора
    см. поз. 2501 на

    ось затвора

    FRA axe m du loquet
    DEU Lagerbolzen m für Verschlußhaken
    ITA perno m del blocco
    PLN ośka f haczyka
    RUS ось f затвора
    см. поз. 1576 на

    ось защёлки

    FRA axe m du pène
    DEU Bolzen m für Falle
    ITA perno m del paletto
    PLN f zapadki zamka
    RUS ось f защёлки
    см. поз. 1143 на

    ось крышки маслёнки

    FRA axe m de couvercle de godet graisseur
    ITA perno m del coperchio per beccuccio ungitore
    PLN ośka f pokrywki otworu wlewowego
    RUS ось f крышки маслёнки
    см. поз. 213 на

    ось откидной стены

    FRA tourillon m de bout oscillant
    ITA perno m della parete di testa oscillante
    PLN czop m ściany odchylnej
    RUS ось f откидной стены
    см. поз. 966 на

    ось поворота мостика

    FRA pivot m
    ITA perno m
    PLN czop m, ośka f
    RUS ось f поворота мостика
    см. поз. 1494 на

    ось предохранительного крюка

    FRA axe m de crochet de sûreté
    DEU Bolzen m für Sicherungshaken
    ITA perno m del gancio di sicurezza
    PLN sworzeń m haka zabezpieczającego
    RUS ось f предохранительного крюка
    см. поз. 1195 на

    ось ручки

    FRA tige f de liaison
    ITA perno m di collegamento
    RUS ось f ручки
    см. поз. 1155 на

    ,

    ,
    FRA entretoise f de poignée
    ITA tirante m della maniglia
    PLN tulejka f klamki
    RUS ось f ручки
    см. поз. 1165 на

    ось стопора

    FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillots
    DEU Stift m zur Sperrklinke
    ITA perno m dell'arresto del nasello
    PLN f pazura blokującego
    RUS ось f стопора
    см. поз. 1128 на

    ось шарнира

    FRA axe m de charnière
    ITA perno m della cerniera
    PLN f zawiasu
    RUS ось f шарнира
    см. поз. 2067 на

    ось, коленчатая

    FRA essieu m coudé
    ITA asse m a gomito
    PLN f wygięta nastawna
    RUS ось f, коленчатая
    см. поз. 2687 на

    ось, передняя, поворотная

    FRA avant-train m pivotant
    ITA treno m anteriore girevole
    PLN wózek m skrętny
    RUS ось f, передняя, поворотная
    см. поз. 2805 на

    ось, полая

    FRA essieu m creux
    ITA asse m cavo, sala f cava
    PLN f drążona
    RUS ось f, полая
    см. поз. 134 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > ось

  • 9 ось поворота ручки управления рулём высоты

    n
    Av. (привода) Höhenruderhebelwelle

    Универсальный русско-немецкий словарь > ось поворота ручки управления рулём высоты

  • 10 стержень ручки рукоятки затвора

    Arms production: (ось) operating-lever spindle

    Универсальный русско-английский словарь > стержень ручки рукоятки затвора

  • 11 operating lever spindle

    English-Russian arms dictionary > operating lever spindle

  • 12 operating-lever spindle

    2) Оружейное производство: ось ручки перезаряжания, стержень ( ось) ручки рукоятки затвора

    Универсальный англо-русский словарь > operating-lever spindle

  • 13 operating-lever spindle

    стержень (ось) ручки рукоятки затвора; ось ручки перезаряжания

    English-Russian arms dictionary > operating-lever spindle

  • 14 operating lever spindle

    Универсальный англо-русский словарь > operating lever spindle

  • 15 perno per maniglia rimando

    Dizionario italiano-russo Automobile > perno per maniglia rimando

  • 16 perno

    m
    FRA cheville f
    ITA perno m
    PLN sworzeń m, skrętu
    RUS шкворень m
    см. поз. 264 на

    ,

    688

    1087

    1236

    1244

    2091

    2177

    perno a colletto

    FRA bouton m
    DEU Rast f für Türüberwurf m
    ENG pin
    ITA perno m a colletto
    PLN zaczep m drążka zamykającego
    RUS упор m накидки двери
    см. поз. 1229 на

    perno con testa

    FRA axe m à tête
    DEU Bolzen m mit Kopf
    ITA perno m con testa
    PLN sworzeń m z łbem
    RUS валик m с головкой

    perno del bilico

    FRA cheville f ouvrière
    ITA perno m del bilico
    PLN czop m ławy pokrętnej
    RUS шкворень m турникета
    см. поз. 1591 на

    perno del blocco

    FRA axe m du loquet
    DEU Lagerbolzen m für Verschlußhaken
    ITA perno m del blocco
    PLN ośka f haczyka
    RUS ось f затвора
    см. поз. 1576 на

    perno del coperchio per beccuccio ungitore

    FRA axe m de couvercle de godet graisseur
    ITA perno m del coperchio per beccuccio ungitore
    PLN ośka f pokrywki otworu wlewowego
    RUS ось f крышки маслёнки
    см. поз. 213 на

    perno del dispositivo di bloccaggio

    FRA axe m du verrou de condamnation
    DEU Vierkant m zur Schloßsperre
    ITA perno m del dispositivo di bloccaggio
    PLN trzpień m kluczowy
    RUS ось f запора замка
    см. поз. 1138 на

    perno del gancio

    FRA axe m du crochet
    ITA perno m del gancio
    PLN sworzeń m haka
    RUS валик m крюка
    см. поз. 1479 на

    ,

    perno del gancio di sicurezza

    FRA axe m de crochet de sûreté
    DEU Bolzen m für Sicherungshaken
    ITA perno m del gancio di sicurezza
    PLN sworzeń m haka zabezpieczającego
    RUS ось f предохранительного крюка
    см. поз. 1195 на

    perno del nasello

    FRA axe m du fouillot
    ITA perno m del nasello
    PLN trzpień m kluczowy
    RUS стержень m запора
    см. поз. 1116 на

    perno del nottolino

    FRA axe m du verrou
    ITA perno m del nottolino
    PLN trzpień m kluczowy
    RUS стержень m запора
    см. поз. 1172 на

    perno del paletto

    FRA axe m du pène
    DEU Bolzen m für Falle
    ITA perno m del paletto
    PLN f zapadki zamka
    RUS ось f защёлки
    см. поз. 1143 на

    perno della cerniera

    FRA axe m de charnière
    ITA perno m della cerniera
    PLN f zawiasu
    RUS ось f шарнира
    см. поз. 2067 на

    perno della leva di chiusura (grande)

    FRA axe m de levier de fermeture (grand)
    DEU Bolzen m für Verschlußhebel m
    ITA perno m della leva di chiusura (grande)
    PLN sworzeń m dźwigni zamykającej
    RUS валик m запорного рычага
    см. поз. 1197 на

    perno della leva di chiusura di sicurezza

    FRA axe m de levier de fermeture de sûreté
    DEU Bolzen m für Türsicherungshebel
    ITA perno m della leva di chiusura di sicurezza
    PLN sworzeń m dźwigni zabezpieczającej
    RUS валик m предохранительного рычага
    см. поз. 1205 на

    perno della molla del dispositivo di bloccaggio

    FRA tourillon m du ressort du verrou de condamnation
    DEU Zapfen m für Feder
    ITA perno m della molla del dispositivo di bloccaggio
    PLN czop m sprężyny rygla
    RUS цапфа f пружины
    см. поз. 1158 на

    perno della parete di testa oscillante

    FRA tourillon m de bout oscillant
    ITA perno m della parete di testa oscillante
    PLN czop m ściany odchylnej
    RUS ось f откидной стены
    см. поз. 966 на

    perno dell'arresto

    FRA axe m de l’arrêt
    DEU Niet m
    ITA perno m dell'arresto
    PLN ośka f zapadki
    RUS ось f закидки
    см. поз. 1188 на

    perno dell'arresto del nasello

    FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillots
    DEU Stift m zur Sperrklinke
    ITA perno m dell'arresto del nasello
    PLN f pazura blokującego
    RUS ось f стопора
    см. поз. 1128 на

    perno dell'asta dello stantuffo

    FRA axe m d’articulation de la bielle de poussée
    ITA perno m dell'asta dello stantuffo
    PLN sworzeń m trzonu tłokowego
    RUS валик m тормозного штока
    см. поз. 505 на

    perno delle ganasce

    FRA axe m des mâchoires
    ITA perno m delle ganasce
    PLN sworzeń m szczęki
    RUS болт m, подвесной, тормозного башмака
    см. поз. 759 на

    perno di aggancio

    FRA axe m d’accrochage
    DEU Bolzen m für Aufhängung
    ITA perno m di aggancio
    PLN trzpień m zaczepu
    RUS болт m подвески
    см. поз. 1473 на

    perno di articolazione del coperchio

    FRA tenon m d’articulation du couvercle
    ITA perno m di articolazione del coperchio
    PLN wspornik m łożyska pokrywy
    RUS шарнир m коромысла на крышке
    см. поз. 1667 на

    perno di battuta

    FRA butée f
    DEU Stößel m für Türpuffer
    ENG stop
    ITA perno m di battuta
    PLN zderzak m odbijaka
    RUS упор m
    см. поз. 1255 на

    perno di collegamento

    FRA tige f de liaison
    ITA perno m di collegamento
    RUS ось f ручки
    см. поз. 1155 на

    ,

    perno di guida

    FRA têton m de guidage
    ITA perno m di guida
    PLN kołek m prowadny
    RUS штырь m, центрирующий
    см. поз. 2305 на

    perno di guida del paletto

    FRA axe m d’entraînement du pène
    DEU Mitnehmerbolzen m für Falle
    ITA perno m di guida del paletto
    PLN trzpień m zapadki zamka
    RUS стержень m защёлки
    см. поз. 1141 на

    perno di sospensione

    FRA axe m de suspension
    ITA perno m di sospensione
    PLN sworzeń m zawieszenia
    RUS валик m рессорный с чекой
    см. поз. 221 на

    ,

    perno di trasmissione

    FRA axe m d’entraînement
    ITA perno m di trasmissione
    PLN wałek m napędzający
    RUS вал m, сцепной
    см. поз. 2046 на

    perno di unione del tenditore al gancio

    FRA axe m du crochet de traction
    ITA perno m di unione del tenditore al gancio
    PLN sworzeń m haka cięgłowego
    RUS валик m упряжного крюка
    см. поз. 469 на

    ,

    perno inferiore

    FRA tourillon m inférieur
    DEU Lagerzapfen m, unterer
    ITA perno m inferiore
    PLN czop m dolny drzwi
    RUS цапфа f, дверная, нижняя
    см. поз. 1063 на

    perno superiore

    FRA tourillon m supérieur
    DEU Lagerzapfen m, oberer
    ITA perno m superiore
    PLN czop m górny drzwi
    RUS цапфа f, дверная, верхняя
    см. поз. 1062 на

    Dizionario Ferroviario Illustrato > perno

  • 17 of

    acknowledgement of receipt
    подтверждение приема
    actual time of arrival
    фактическое время прибытия
    aerodrome of call
    аэродром выхода на радиосвязь
    aerodrome of departure
    аэродром вылета
    aerodrome of intended landing
    аэродром предполагаемой посадки
    aerodrome of origin
    аэродром приписки
    aircraft center - of - gravity
    центровка воздушного судна
    airport of departure
    аэропорт вылета
    airport of destination
    аэропорт назначения
    airport of entry
    аэропорт прилета
    allocation of duties
    распределение обязанностей
    allocation of frequencies
    распределение частот
    allotment of frequencies
    выделение частот
    alternative means of communication
    резервные средства связи
    amount of controls
    степень использования
    amount of feedback
    степень обратной связи
    amount of precipitation
    количество осадков
    angle of allowance
    угол упреждения
    angle of approach
    угол захода на посадку
    angle of approach light
    угол набора высоты
    angle of ascent
    угол набора высоты
    angle of attack
    угол атаки
    angle of climb
    угол набора высоты
    angle of coverage
    угол действия
    angle of crab
    угол сноса
    angle of descent
    угол снижения
    angle of deviation
    угол отклонения
    angle of dip
    угол магнитного склонения
    angle of dive
    угол пикирования
    angle of downwash
    угол скоса потока вниз
    angle of elevation
    угол места
    angle of exit
    угол схода
    angle of glide
    угол планирования
    angle of incidence
    угол атаки
    angle of indraft
    угол входа воздушной массы
    angle of lag
    угол отставания
    angle of landing
    посадочный угол
    angle of pitch
    угол тангажа
    angle of roll
    угол крена
    angle - of - sideslip transmitter
    датчик угла скольжения
    angle of sight
    угол прицеливания
    angle of slope
    угол наклона глиссады
    angle of stall
    угол сваливания
    angle of turn
    угол разворота
    angle of upwash
    угол скоса потока вверх
    angle of visibility
    угол обзора
    angle of yaw
    угол рыскания
    antimeridian of Greenwich
    меридиан, противоположный Гринвичскому
    apparent drift of the gyro
    кажущийся уход гироскопа
    application of tariffs
    применение тарифов
    approach rate of descent
    скорость снижения при заходе на посадку
    arc of a path
    дуга траектории
    arc of equal bearings
    дуга равных азимутов
    area of coverage
    зона действия
    area of coverage of the forecasts
    район обеспечения прогнозами
    area of occurence
    район происшествия
    area of responsibility
    зона ответственности
    arrest the development of the stall
    препятствовать сваливанию
    assessment of costs
    установление размеров расходов
    assignment of duties
    распределение обязанностей
    Association of European Airlines
    Ассоциация европейских авиакомпаний
    Association of South Pacific Airlines
    Ассоциация авиакомпаний южной части Тихого океана
    assumption of control message
    прием экипажем диспетчерского указания
    at a speed of
    на скорости
    at the end of
    в конце цикла
    at the end of segment
    в конце участка
    (полета) at the end of stroke
    в конце хода
    (поршня) at the start of cycle
    в начале цикла
    at the start of segment
    в начале участка
    (полета) aviation-to-aviation type of interference
    помехи от авиационных объектов
    avoidance of collisions
    предотвращение столкновений
    avoidance of hazardous conditions
    предупреждение опасных условий полета
    axial of bank
    продольная ось
    axis of precession
    ось прецессии гироскопа
    axis of roll
    продольная ось
    axis of rotation
    ось вращения
    axis of yaw
    вертикальная ось
    backward movement of the stick
    взятие ручки на себя
    be out of trim
    быть разбалансированным
    best rate of climb
    наибольшая скороподъемность
    bias out of view
    выходить из поля зрения
    bill of entry
    таможенная декларация
    bill of lading
    грузовая накладная
    blanketing of controls
    затенение рулей
    body of compass card
    диск картушки компаса
    boundary of the area
    граница зоны
    Bureau of Administration and Services
    Административно-хозяйственное управление
    camber of a profile
    кривизна профиля
    care of passengers
    обслуживание пассажиров
    carriage of passengers
    перевозка пассажиров
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    cause of aircraft trouble
    причина неисправности воздушного судна
    center of air pressure
    центр аэродинамического давления
    center of depression
    центр низкого давления
    center of force
    центр приложения силы
    center of gravity
    центр тяжести
    center of mass
    центр масс
    center of pressure
    центр давления
    Central Agency of Air Service
    Главное агентство воздушных сообщений
    certificate of revaccination
    сертификат ревакцинации
    certificate of safety for flight
    свидетельство о допуске к полетам
    certificate of vaccination
    сертификат вакцинации
    choice of field
    выбор посадочной площадки
    class of lift
    класс посадки
    clearance of goods
    таможенное разрешение на провоз
    clearance of obstacles
    безопасная высота пролета препятствий
    clearance of the aircraft
    разрешение воздушному судну
    coefficient of heat transfer
    коэффициент теплопередачи
    come clear of the ground
    отрываться от земли
    complex type of aircraft
    комбинированный тип воздушного судна
    composition of a crew
    состав экипажа
    concept of separation
    эшелонирование
    conditions of carriage
    условия перевозок
    cone of rays
    пучок лучей
    congestion of information
    насыщенность информации
    continuity of guidance
    непрерывность наведения
    contour of perceived noise
    контур воспринимаемого шума
    control of an investigation
    контроль за ходом расследования
    correlation of levels
    приведение эшелонов в соответствие
    country of arrival
    страна прилета
    country of origin
    страна вылета
    course of training
    курс подготовки
    coverage of the chart
    картографируемый район
    curve of equal bearings
    линия равных азимутов
    danger of collisions
    опасность столкновения
    degree of accuracy
    степень точности
    degree of freedom
    степень свободы
    degree of skill
    уровень квалификации
    degree of stability
    степень устойчивости
    denial of carriage
    отказ в перевозке
    Department of Transportation
    Министерство транспорта
    derivation of operating data
    расчет эксплуатационных параметров
    determination of cause
    установление причины
    determine amount of the error
    определять величину девиации
    determine the extent of damage
    определять степень повреждения
    determine the sign of deviation
    определять знак девиации
    development of the stall
    процесс сваливания
    direction of approach
    направление захода на посадку
    direction of rotation
    направление вращения
    direction of turn
    направление разворота
    duration of noise effect
    продолжительность воздействия шума
    elevation of the strip
    превышение летной полосы
    elevation setting of light units
    установка углов возвышения глиссадных огней
    eliminate the cause of
    устранять причину
    eliminate the source of danger
    устранять источник опасности
    (для воздушного движения) end of runway
    начало ВПП
    enforce rules of the air
    обеспечивать соблюдение правил полетов
    en-route change of level
    изменение эшелона на маршруте
    erection of the gyro
    восстановление гироскопа
    estimated position of aircraft
    расчетное положение воздушного судна
    estimated time of arrival
    расчетное время прибытия
    estimated time of departure
    расчетное время вылета
    estimated time of flight
    расчетное время полета
    even use of fuel
    равномерная выработка топлива
    extension of ticket validity
    продление срока годности билета
    extent of damage
    степень повреждения
    facilitate rapid clearance of
    обеспечивать быстрое освобождение
    factor of safety
    уровень безопасности
    filing of statistical data
    представление статистических данных
    first freedom of the air
    первая степень свободы воздуха
    first type of occurence
    первый тип события
    flow of air traffic
    поток воздушного движения
    fly under the supervision of
    летать под контролем
    for reasons of safety
    в целях безопасности
    freedom of action
    свобода действий
    freedom of the air
    степень свободы воздуха
    frequency of operations
    частота полетов
    gathering of information
    сбор информации
    general conditions of carriage
    основные условия перевозки
    General Conference of Weights and Measure
    Генеральная конференция по мерам и весам
    General Department of International Air Services of Aeroflot
    Центральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиации
    get out of control
    терять управление
    given conditions of flight
    заданные условия полета
    go out of control
    становиться неуправляемым
    go out of the spin
    выходить из штопора
    grade of service
    категория обслуживания
    grade of the pilot licence
    класс пилотского свидетельства
    grading of runway
    нивелирование ВПП
    height at start of retraction
    высота начала уборки
    hover at the height of
    зависать на высоте
    identification of signals
    опознавание сигналов
    inconventional type of aircraft
    нестандартный тип воздушного судна
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    indication of a request
    обозначение запроса
    in interests of safety
    в интересах безопасности
    initial rate of climb
    начальная скороподъемность
    initial stage of go-around
    начальный участок ухода на второй круг
    inlet angle of attack
    угол атаки заборного устройства
    intake angle of attack
    угол атаки воздухозаборника
    integrated system of airspace control
    комплексная система контроля воздушного пространства
    interception of civil aircraft
    перехват гражданского воздушного судна
    International Co-ordinating Council of Aerospace Industries Association
    Международный координационный совет ассоциаций авиакосмической промышленности
    International Council of Aircraft Owner and Pilot Associations
    Международный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотов
    International Federation of Air Line Pilots' Associations
    Международная федерация ассоциаций линейных пилотов
    International Federation of Air Traffic Controllers' Associations
    Международная федерация ассоциаций авиадиспетчеров
    International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation
    Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации
    interpretation of the signal
    расшифровка сигнала
    interpretation of weather chart
    чтение метеорологической карты
    intersection of air routes
    пересечение воздушных трасс
    in the case of delay
    в случае задержки
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    in the event of malfunction
    в случая отказа
    introduction of the corrections
    ввод поправок
    keep clear of rotor blades
    остерегаться лопастей несущего винта
    keep clear of the aircraft
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep out of the way
    не занимать трассу
    layout of aerodrome markings
    маркировка аэродрома
    layout of controls
    расположение органов управления
    lessee of an aircraft
    арендатор воздушного судна
    level of airworthiness
    уровень летной годности
    level of safety
    уровень безопасности
    level of speech interference
    уровень помех речевой связи
    limiting range of mass
    предел ограничения массы
    line of flight
    линия полета
    line of position
    линия положения
    line of sight
    линия визирования
    location of distress
    район бедствия
    loss of control
    потеря управления
    loss of pressurization
    разгерметизация
    loss of strength
    потеря прочности
    magnetic orientation of runway
    ориентировка ВПП по магнитному меридиану
    margin of error
    допуск на погрешность
    margin of lift
    запас подъемной силы
    margin of safety
    допустимый уровень безопасности
    margin of stability
    запас устойчивости
    marking of pavements
    маркировка покрытия
    mean scale of the chart
    средний масштаб карты
    means of communication
    средства связи
    means of identification
    средства опознавания
    meridian of Greenwich
    гринвичский меридиан
    method of steepest descent
    способ резкого снижения
    mode of flight
    режим полета
    moment of inertia
    момент инерции
    moment of momentum
    момент количества движения
    name-code of the route
    кодирование названия маршрута
    onset of wind
    резкий порыв ветра
    operation of aircraft
    эксплуатация воздушного судна
    out of ground effect
    вне зоны влияния земли
    out of service
    изъятый из эксплуатации
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    period of rating currency
    период действия квалифицированной отметки
    personal property of passengers
    личные вещи пассажиров
    pilot's field of view
    поле зрения пилота
    plane of rotation
    плоскость вращения
    plane of symmetry of the aeroplane
    плоскость симметрии самолета
    point of arrival
    пункт прилета
    point of call
    пункт выхода на связь
    point of departure
    пункт вылета
    point of destination
    пункт назначения
    point of discontinuity
    точка разрыва
    point of intersection
    точка пересечения
    point of loading
    пункт погрузки
    point of no return
    рубеж возврата
    point of origin
    пункт вылета
    point of turn-around
    рубеж разворота
    point of unloading
    пункт выгрузки
    portion of a flight
    отрезок полета
    portion of a runway
    участок ВПП
    prevention of collisions
    предотвращение столкновений
    primary element of structure
    основной элемент конструкции
    prohibition of landing
    запрещение посадки
    prolongation of the rating
    продление срока действия квалификационной отметки
    promotion of safety
    обеспечение безопасности полетов
    proof of compliance
    доказательство соответствия
    propagation of sound
    распространение шума
    protection of evidence
    сохранение вещественных доказательств
    pull out of the spin
    выводить из штопора
    pull the aircraft out of
    брать штурвал на себя
    radar transfer of control
    передача радиолокационного диспетчерского управления
    radius of curvature
    радиус кривизны
    range of coverage
    радиус действия
    range of motion
    диапазон отклонения
    range of revolutions
    диапазон оборотов
    range of visibility
    дальность видимости
    range of vision
    дальность обзора
    rate of climb
    скороподъемность
    rate of closure
    скорость сближения
    rate of descent
    скорость снижения
    rate of disagreement
    скорость рассогласования
    rate of duty
    скорость таможенной пошлины
    rate of exchange
    курс обмена валюты
    rate of flaps motion
    скорость отклонения закрылков
    rate of growth
    темп роста
    rate of pitch
    скорость по тангажу
    rate of roll
    скорость крена
    rate of sideslip
    скорость бокового скольжения
    rate of trim
    скорость балансировки
    rate of turn
    скорость разворота
    rate of yaw
    скорость рыскания
    reception of telephony
    прием телефонных сообщений
    record of amendments
    лист учета поправок
    record of revisions
    внесение поправок
    regularity of operations
    регулярность полетов
    relay of messages
    передача сообщений
    release of control
    передача управления
    removal of aircraft
    удаление воздушного судна
    removal of limitations
    отмена ограничений
    replacement of parts
    замена деталей
    representative of a carrier
    представитель перевозчика
    reservation of a seat
    бронирование места
    retirement of aircraft
    списание воздушного судна
    right - of - entry
    преимущественное право входа
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    rules of the air
    правила полетов
    safe handling of an aircraft
    безопасное управление воздушным судном
    second freedom of the air
    вторая степень свободы воздуха
    second type of occurence
    второй тип события
    selection of engine mode
    выбор режима работы двигателя
    sequence of fuel usage
    очередность выработки топлива
    (по группам баков) sequence of operation
    последовательность выполнения операций
    showers of rain and snow
    ливневый дождь со снегом
    simultaneous use of runways
    одновременная эксплуатация нескольких ВПП
    site of occurrence
    место происшествия
    slope of level
    наклон кривой уровня
    (шумов) source of danger
    источник опасности
    Standing Committee of Performance
    Постоянный комитет по летно-техническим характеристикам
    start of leveloff
    начало выравнивания
    start of takeoff
    начало разбега при взлете
    state of aircraft manufacture
    государство - изготовитель воздушного судна
    state of discharge
    степень разряженности
    (аккумулятора) state of emergency
    аварийное состояние
    state of occurence
    государство места события
    state of transit
    государство транзита
    steadiness of approach
    устойчивость при заходе на посадку
    steady rate of climb
    установившаяся скорость набора высоты
    structure of fronts
    структура атмосферных фронтов
    submission of a flight plan
    представление плана полета
    system of monitoring visual aids
    система контроля за работой визуальных средств
    (на аэродроме) system of units
    система единиц
    (измерения) table of cruising levels
    таблица крейсерских эшелонов
    table of intensity settings
    таблица регулировки интенсивности
    table of limits
    таблица ограничений
    table of tolerance
    таблица допусков
    take out of service
    снимать с эксплуатации
    target level of safety
    заданный уровень безопасности полетов
    temporary loss of control
    временная потеря управляемости
    termination of control
    прекращение диспетчерского обслуживания
    theory of flight
    теория полета
    time of lag
    время запаздывания
    time of origin
    время отправления
    titl of the gyro
    завал гироскопа
    top of climb
    конечный участок набора высоты
    transfer of control
    передача диспетчерского управления
    transmission of telephony
    передача радиотелефонных сообщений
    transmit on frequency of
    вести передачу на частоте
    triangle of velocities
    треугольник скоростей
    under any kind of engine failure
    при любом отказе двигателя
    uneven use of fuel
    неравномерная выработка топлива
    unit of measurement
    единица измерения
    velocity of sound
    скорость звука
    wall of overpressure
    фронт избыточного давления
    warn of danger
    предупреждать об опасности
    within the frame of
    в пределах
    working language of ICAO
    рабочий язык ИКАО
    zone of intersection
    зона пересечения
    zone of silence
    зона молчания

    English-Russian aviation dictionary > of

  • 18 стержень

    1) ( ось) perno м., barra ж., stelo м., asta ж.
    2) (ручки, карандаша) refill
    3) ( основа) cardine м., fulcro м.
    * * *
    м.

    сте́ржень поршня — il perno dello stantuffo

    2) Р перен. perno, cardine m, asse portante

    сте́ржень плана — asse portante del piano

    * * *
    n
    1) gener. calamo (ïåðà), mandrino, bacchetta, barra, refill (шариковой, гелевой ручки)
    2) eng. spina, anima, gambo, stelo, asta, maschio, pernicioso, perno
    3) construct. (металлический) barra
    4) archit. scapo

    Universale dizionario russo-italiano > стержень

  • 19 Höhenruderhebelwelle

    Универсальный немецко-русский словарь > Höhenruderhebelwelle

  • 20 tirante

    m
    FRA tige f
    ENG rod
    ITA tirante m
    RUS подвеска f
    см. поз. 1462 на

    tirante a biella

    FRA bielle f de tirage
    ITA tirante m a biella
    RUS тяга f, тормозная
    см. поз. 599 на

    ,

    tirante a gabbia del freno

    DEU Umführung f der Bremszugstange f
    ITA tirante m a gabbia del freno
    RUS тяга f, рамочная
    см. поз. 541 на

    tirante a triangolo del freno

    FRA triangle m de frein
    ITA tirante m a triangolo del freno
    PLN trójkąt m hamulcowy
    RUS триангель m
    см. поз. 536 на

    ,

    tirante con tenditore

    FRA barre f de traction avec tendeur
    DEU Zugstange f mit Spannmutter
    ITA tirante m con tenditore
    RUS тяга f с регулирующей гайкой
    см. поз. 654 на

    tirante del carico

    FRA bielle f de charge
    ITA tirante m del carico
    PLN łącznik m nastawienia "ładowny"
    RUS тяга f, тормозная, гружёного режима
    см. поз. 521 на

    ,

    tirante del longherone

    FRA tirant m de brancard
    ITA tirante m del longherone
    PLN pas m lub pręt m poziomy podciągu
    RUS шпренгель m
    см. поз. 369 на

    ,

    tirante della maniglia

    FRA entretoise f de poignée
    ITA tirante m della maniglia
    PLN tulejka f klamki
    RUS ось f ручки
    см. поз. 1165 на

    tirante della molla

    FRA tige f de ressort
    DEU Zugstange f zur Wiegefeder f
    ITA tirante m della molla
    PLN drążek m sprężyny zwrotnej
    RUS сердечник m тарированной пружины
    см. поз. 657 на

    tirante della molla di richiamo

    FRA bielle f fixe du ressort de rappel
    ITA tirante m della molla di richiamo
    PLN zaczep m sprężyny
    RUS тяга f пружины
    см. поз. 517 на

    tirante della tara

    FRA bielle f de tare
    ITA tirante m della tara
    PLN łącznik m nastawienia "próżny"
    RUS тяга f, тормозная, порожнего режима
    см. поз. 523 на

    ,

    tirante delle leve verticali

    FRA connecteur m des balanciers d’essieux
    ITA tirante m delle leve verticali
    PLN łącznik m dźwigni przyosiowych
    RUS затяжка f вертикальных рычагов
    см. поз. 530 на

    ,

    tirante di bloccaggio

    FRA tringle f de verrou
    ITA tirante m di bloccaggio
    PLN trzpień m odryglowania
    RUS стержень m запорного механизма
    см. поз. 148 на

    tirante di collegamento

    FRA tringle f de liaison
    ITA tirante m di collegamento
    PLN łącznik m
    RUS тяга f, соединительная, запорного механизма
    см. поз. 146 на

    tirante di comando

    FRA tringle f de oommande
    ITA tirante m di comando
    RUS тяга f стоп-крана
    см. поз. 718 на

    tirante di comando con regolatore automatico

    FRA bielle f de commande avec régleur automatique
    ITA tirante m di comando con regolatore automatico
    PLN nastawiacz m skoku tłoka
    RUS регулятор m рычажной передачи
    см. поз. 520 на

    tirante di comando del coprigradini

    FRA câble m de commande du couvre-marches
    ITA tirante m di comando del coprigradini
    PLN linka f osłony stopnia
    RUS тяга f щитка подножки
    см. поз. 1066 на

    tirante di comando del freno a mano (a vite)

    FRA bielle f de commande du frein à vis
    ITA tirante m di comando del freno a mano (a vite)
    RUS тяга f ручного тормоза
    см. поз. 586 на

    tirante di comando della timoneria

    FRA bielle f de commande de la timonerie
    ITA tirante m di comando della timoneria
    RUS тяга f тормозная, главная
    см. поз. 516 на

    ,

    ,

    tirante di regolazione

    FRA tige f de réglage
    ITA tirante m di regolazione
    PLN drążek m nastawczy
    RUS тяга f, переводная
    см. поз. 661 на

    tirante di scartamento

    FRA entretoise f d’écartement
    ITA tirante m di scartamento
    PLN łącznik m odstępowy
    RUS тяга f, дистанционная
    см. поз. 781 на

    tirante di trazione

    FRA tirant m de traction
    ITA tirante m di trazione
    PLN śruba f usztywniająca
    RUS болт m, аппаратный
    см. поз. 471 на

    ,

    tirante per molla di gomma

    FRA axe m de ressort en caoutchouc
    DEU Bolzen m für Federelement
    ITA tirante m per molla di gomma
    PLN śruba f sprężyny gumowej
    RUS валик m, соединительный
    см. поз. 423 на

    tirante di apertura

    FRA tige f de déverrouillage
    ITA tirante m di apertura
    RUS тяга f рычага
    см. поз. 1385 на

    tirante, parte inferiore

    FRA tirant m, partie inférieure
    ENG tie rod, lower part
    ITA tirante m, parte inferiore
    PLN końcówka f zawieszenia
    RUS тяга f, нижняя
    см. поз. 1476 на

    tirante, parte superiore

    FRA tirant m, partie supérieure
    ENG tie rod, upper part
    ITA tirante m, parte superiore
    PLN pręt m zawieszenia
    RUS тяга f, верхняя
    см. поз. 1472 на

    Dizionario Ferroviario Illustrato > tirante

См. также в других словарях:

  • Поперечная ось самолёта — Поперечная ось самолёта  это проекция полной аэродинамической силы на ось Z связанной системы координат, направлена вдоль правой плоскости и дополняет систему до правой тройки . При вращении вокруг нее самолет опускает и поднимает нос. Это… …   Википедия

  • Поперечная ось вращения самолёта — Поперечная ось вращения самолёта  воображаемая линия, которая проходит перпендикулярно продольной оси и соединяет законцовки крыльев. При вращении вокруг нее самолет опускает и поднимает нос. Это движение (и образуемый с горизонтальной… …   Википедия

  • Поперечная ось вращения самолета — Поперечная ось вращения самолёта  воображаемая линия, которая проходит перпендикулярно продольной оси и соединяет законцовки крыльев. При вращении вокруг нее самолет опускает и поднимает нос. Это движение (и образуемый с горизонтальной плоскостью …   Википедия

  • Поперечная ось самолета — Поперечная ось вращения самолёта  воображаемая линия, которая проходит перпендикулярно продольной оси и соединяет законцовки крыльев. При вращении вокруг нее самолет опускает и поднимает нос. Это движение (и образуемый с горизонтальной плоскостью …   Википедия

  • РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V …   Большая медицинская энциклопедия

  • Роды — I Роды Роды (partus) физиологический процесс изгнания из матки плода, околоплодных вод и последа (плаценты, плодных оболочек, пуповины) после достижения плодом жизнеспособности. Жизнеспособным Плод, как правило, становится по истечении 28 нед.… …   Медицинская энциклопедия

  • Велосипед — Привод Мускульная сила водителя П …   Википедия

  • Зажим — для веревки, зажим, самохват (часто — жумар по названию одного из видов зажимов) (Rope Clamp, Ascender) — приспособление для подъема по веревке, а также для ее захвата и фиксации. Наиболее распространены эксцентриковые… …   Энциклопедия туриста

  • Паровозы* — П. называется паровая машина, поставленная на тележку, движущаяся вместе с ней и служащая для перемещения пассажиров или грузов. Первый прибор для передвижения паром был изобретен французским инженером Жозефом Кюньо (Cugnot), представившим в 1769 …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Паровозы — Atlantic (1832). 5. Первый появившийся в Германии паровоз Adler (1885). 6. Первый построенный в Германии паровоз Saxonia (1838). 7. Пассажирский паровоз прусских государственных дорог. 8. Тендер, питающийся водою на ходу поезда. 9. Курьерский… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Коммутатор — (электрический) [Иногда словом К. обозначают также коллектор (см.) динамоэлектрической машины.]. Под названием К. понимают приборы трех родов: 1) приборы, служащие для изменения тока в одной и той же цепи, 2) приборы, служащие для перевода тока… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»